In year four, you will take the final core modules in the Law of Trusts and (currently) the Law of the European Union and core and optional language modules.
Following your time spent working or studying in Germany or Austria this advanced module will be your final step towards fluency.
We'll continue to improve your four key language skills of reading, listening, writing and speaking through class discussions and the use of relevant texts such as complex newspaper articles, detailed radio and TV programmes and increasingly sophisticated fiction.
You'll also study translation and work towards professional standards giving you a solid grounding for a career or further studies in translation.
Law of the European Union
This module analyses the legal order established by the European Union (EU) treaties. It considers the law governing the establishment and operation of the EU, including the methods for enforcement of EU law. This module also considers the substantive law of the European Union. It involves a detailed examination of the law relating to the internal market, and related areas of EU law.
Law of Trusts
This module examines the conceptual context of trusts, and the requirements for the creation and validity of express private trusts and charitable trusts. This module also examines resulting and constructive trusts, the duties of trustees and the imposition of fiduciary liability, together with associated remedies.
Communicating and Teaching Languages for Undergraduate Ambassadors
In this module students learn to devise and develop projects and teaching methods appropriate to engage the age and ability group they are working with. The module enables students to gain confidence in communicating their subject, develop strong organisational and interpersonal skills, and to understand how to address the needs of individuals.
German Colonialism: History, Literature, Memory
Although Germany only had overseas colonies between 1884 and 1918, German, Austrian and Swiss involvement in European colonial history permeates literature and culture to the present day.
This module uses short novels, stories and poems written between 1800 and the present to look at a range of themes in German postcolonial studies: for example, the exotic fascination with Africa; slavery and Afro-German history; anti-colonialism and nostalgia for Germany’s lost empire; political anti-imperialism and anti-racism; the German writing of African immigrants; and the rise since the 1990s of a critical postcolonial memory of Germany’s often forgotten colonial history.
German Studies Dissertation
This module involves in-depth study of a topic in German Studies, and will normally relate to a second year German module. Teaching will consist of regular individual consultations with a designated tutor. Possible topics could include linguistics (for example, the use of Anglicisms in German), German cinema, German history, theatre, literature, gender studies, Heimat.
The dissertation may be 10 or 20 credits, depending on what is most appropriate for your individual programme of study. A 10-credit dissertation is 4,000 words in length, and a 20-credit dissertation is 7,000 words. Dissertations may be written in English or in German.
Geschichte und nationale Identität nach dem Holocaust
This module will examine historical, political and philosophical approaches to the concept of national identity between divided and post-unification Germany concentrating on the changing relationships between conventional patriotism and self-critical reflection on National Socialism. We will read texts ranging from the 1980s “Historikerstreit” to the diverging public and academic responses to Daniel Goldhagen’s Hitler’s Willing Executioners (1996) and will consider other examples of the shifting attitudes, both public and academic, to the memory of the Holocaust and the role it plays in constituting the contemporary German nation.
Mythology in German Literature
Literature uses ancient mythology as a rich source to describe powerful emotions, cunning politics or psychological drama. This module will explore how selected German writers engage with the myth of Medea, the powerful wife of Jason, who - according to the Classical myth - kills the sons she loves to hurt Jason.
We will look at how the myth is used, changed and reinvented in texts written between 1926 and 1998. We will consider theoretical writings on mythology and also look at the the Medea myth in paintings, film, theatre and music.
Translating Culture: Cultural Issues in Translating between English and German
This module examines the problems inherent in translating source-culturally significant materials. Cultural transfer is considered in both directions (English-German and German-English).
The module focuses on two areas of cultural transfer: in literature and in TV and film scripts. The module is assessed in English.
Twentieth Century German Theatre: From Avant-garde to Virtual World
This module looks at how German-language theatre has responded to the challenge of new forms of media. We will draw on theoretical writings on the theatre and will reflect on such issues as agency and identity, the nature of historical material, the status of the audience and the challenge of new technologies. We will read five formally innovative plays from 1927 to 2000 - one called ‘Offending the Audience’, another in which 10,000 feet of film footage were used in the premiere, one a harrowing portrayal of the events of Holocaust, and one a reality TV-style live soap opera, put on over seven weeks in its premiere.
The above is a sample of the typical modules we offer but is not intended to be construed and/or relied upon as a definitive list of the modules that will be available in any given year. Modules (including methods of assessment) may change or be updated, or modules may be cancelled, over the duration of the course due to a number of reasons such as curriculum developments or staffing changes. Please refer to the module catalogue
for information on available modules. This content was last updated on